No se encontró una traducción exacta para الوضع الجمركي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe الوضع الجمركي

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - Customs regulation;
    - وضع قواعد جمركية؛
  • Other common provisions relate to the regulation of access of personnel and equipment and their internal movement, entry of relief goods and customs, status, immunity and protection of personnel, and costs relating to disaster relief operations.
    ومن الأحكام الأخرى الشائعة ما يتصل بتنظيم الدخول والتنقل الداخلي للعاملين والمعدات، ودخول مواد الإغاثة ووضعها الجمركي، وحصانة العاملين وحمايتهم، والتكاليف المتصلة بعمليات الإغاثة في حالات الكوارث.
  • • guarantee the free trade regime and establish a single customs tariff and a single system of non-tariff regulation measures,
    • ضمان نظام التجارة الحرة ووضع تعريفات جمركية واحدة ونظام واحد لتدابير الأنظمة غير الجمركية،
  • Currently, the Department is in the process of developing a paperless e-Customs system as outlined in the Convention.
    و الإدارة حاليا بصدد وضع نظام جمركي إلكتروني غير ورقي، على النحو المبين في الاتفاقية.
  • The recipient State would be responsible for establishing sound customs and import procedures in order to verify the accuracy of the shipment.
    وستكون الدولة المتلقية مسؤولة عن وضع الإجراءات الجمركية وإجراءات الاستيراد الصحيحة من أجل التحقق من صحة الشحنة.
  • It is our understanding that international recognized and harmonized customs procedures and mutual understanding, is the right way to work in the future.
    ونحن نرى أن وضع إجراءات جمركية دولية معترف بها ومنسقة والتفاهم المتبادل هما السبل المناسبة للعمل في المستقبل.
  • Among other reforms, improvements would also be made in the state investment policies, new tax and customs codes would be developed, and work would continue on development of the banking system.
    وتشمل الإصلاحات أيضا تحسين السياسة الحكومية للاستثمار، ووضع قوانين ضريبية وجمركية جديدة، ومواصلة تطوير النظام المصرفي.
  • • Commence negotiations for a customs cooperation agreement in 2002.
    • نُـجري مفاوضات تجارية بشأن وضع اتفاق للتعاون الجمركي في عام 2002.
  • Countries of the West African Monetary and Economic Union and the Monetary Union of Central Africa have common monetary policies and the former has established a common external tariff.
    إذ أن بلدان الاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا والاتحاد النقدي لوسط أفريقيا لها سياسات نقدية مشتركة وأن الأول من هذين الاتحادين وضع تعريفة جمركية خارجية مشتركة.
  • 1.12 Implementation of paragraphs 1 and 2 of the resolution requires the operation of effective customs and border controls with a view to preventing and suppressing the financing of terrorist activities.
    1-12 يقتضي تنفيذ أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار وضع ضوابط جمركية وحدودية فعالة لمنع وقمع تمويل الأنشطة الإرهابية.